上海农场知青家园网
您好,欢迎访问上海农场知青家园网
查看: 325|回复: 5

[词曲文赋] 217、唐诗今写22:闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄

  [复制链接]
字体大小: 正常 放大
发表于 2019-12-30 06:36:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者: 兰花花
   
    唐诗今写22
闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄

兰花花


21.jpg


杨花落尽子规啼,

闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,

随君直到夜郎西。

——李白

    注释
    ⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬官,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝在今湖南。
    ⑵杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,相传其啼声哀婉凄切。
    ⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
    ⑷与:给。
    ⑸夜郎:这里指湖南的夜郎,龙标在夜郎以西,李白当时在此,所以说“随风直到夜郎西”。

    翻译
    在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远,去的话,要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望它能随着风一直陪着你到夜郎以西。


    谁说春天只有欢笑没有忧愁?我眼前暮春的江南,就陷在告别时令的痛楚里。纷纷扬扬的柳絮用最后的唠叨,诉说脱落枝头的惶恐和到处流浪的窘境。但谁能仔细倾听和理解呢?只有宽厚的大地,准备收留最后一片飞絮,用酥软的胸怀温润它无家可归的魂魄。听,小河边传来了子规“不如归去,不如归去”的啼鸣,声声哀婉,句句凄切。一阵阵春风前来轻吻它们的额头,把一串串叫声传到很远的地方去。
    像一场倒春寒突然来临,一个关于你不祥的消息让我手足无措。我听说你被贬为了龙标尉,龙标地方偏远,要经过五溪,那是一段蜿蜒崎岖的艰险之路,而你如一朵孤零零的柳絮,除了漂泊和流浪,还能怎么样呢?但愿时光的渡口,命运之舟,能眷顾你,把你渡到安全的港湾。
    此刻,黑夜已经来临,天上有星星,更有明朗的月亮。我与你天各一方,作为朋友,我无法用一杯醇香的米酒为你饯行,也无法用温暖的目光送你渐行渐远的身影。我只能把我忧愁的心思寄托给月亮,让她提一盏灯,照亮你彳亍蹒跚的脚步。
    我知道,你现在无法与春天同在,你已经把自己囚禁在萧瑟的寒冬里了,你一路走着,一路播撒忧伤冷漠的种子。请抬头仰望明月吧,我希望她能随着风,带着我的问候,我的关怀,一路陪伴你到夜郎以西,直到你在陌生的地域上,植下一株柳,长出茂盛的枝条,萌发一簇簇翠绿的新叶为止。
回复

使用道具 举报

发表于 2020-1-3 11:44:31 来自手机 | 显示全部楼层
好美的意境,情真意切!
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-12-31 09:01:27 来自手机 | 显示全部楼层
好文章
回复

使用道具 举报

发表于 2020-1-2 09:17:59 来自手机 | 显示全部楼层
用设问句开头,顺利成章,情景交融,委婉曲折地把送别挚友的内心刻划得入木三分。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-1-4 12:11:10 | 显示全部楼层
谢谢小茅谢谢张老师的关注和鼓励!祝好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-1-4 12:12:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 谢增宁 于 2020-1-6 06:25 编辑
昨夜星空 发表于 2020-1-3 11:44
好美的意境,情真意切!

谢谢昨夜星空的点赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

Archiver|手机版|上海农场知青家园网

GMT+8, 2020-1-25 15:41 , Processed in 0.080584 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表